Hm ich weiß ja nicht ob ich nun gleich gesteinigt werd...aber ich wollt mal so ne Diskussion anstoßen wegen der Übersetzung von Städtenamen. Falls das Thema schon mal durchgekaut wurde...ka hab in meiner Morgendlichen Dösigkeit leider nichts gefunden dazu^^
Aber naja was wollt ich sagen...ach ja die Städtenamen...also ich Frag mich warum ihr die Städtenamen überhaupt übersetzt. Einige findige Englischlehrer die ich hatte bläuten mir zum einen immer wieder ein das ich doch bitte nicht ständig versuchen soll Eigennamen wie Städtenamen zu übersetzten und andererseits bin ich der Meinung das Spiele durch solch Sinnlose Lokalisationen viel von ihren Flair verlieren.
Bestes bestehende Beispiel wär im Moment wohl World of WarCraft…mit solch lustigen Sachen wie Sturmwind und Eisenschmiede…wer denkt bei sowas schon an eine Stadt…O_o Ich will eure Arbeit hier nicht schlecht reden oder so etwas aber ich Frage mich doch ernsthaft ob man das nicht besser lassen sollte. Erst recht wenn ich dann Ingame über solche Städte wie Matschheim stolper…
Ich bin zwar kein Freund der Englischen Sprache aber die Städte klingen so nun mal einfach besser wie ich finde und bringen ihren ganz eigenen Flair in das Spiel. Dahingegen die Deutschen Namen meist langweilig und vor allem komisch klingen…Für mich ist z.B. der Name Immerdar den Ascaladon vorschlug für Evermore ne Einladung dazu den Namen zu ändern wenn ich die Stadt erobere oder gründe. Das klingt nun zwar harsch und mir ist bewusst das ich vllt. Alleine mit Meinung da stehe…aber ich fand die Lokalisation von Eigennamen und Städtenamen in Games schon immer bescheuert.
Ich mein EA hat in ihrer Deutschen Version von C&C2 z.B. auch nicht aus New York, Neu York gemacht. Und Blizzard musste auch miterleben was für ein Sturm der Entrüstung durch die Spielermassen ging als sie mit der Lokalisation angefangen haben. Ich könnt hier noch einige Beispiele bringen aber das lass ich an dieser Stelle mal da ihr ja selbst alle die Namen kennt da muss ich sie euch ja nicht noch vorhalten.
Wie ich schon einmal sagte will ich eure Arbeit nicht schlecht reden…meine Meinung ist nur nun mal so und ich bin nicht der einzige glaube ich. Daher wollt ich diese Diskussion anstoßen. Denn wenn man wie ich empfehlen würde die Namen so lässt wie sie sind erspart ihr euch damit einen großen Batzen Arbeit und könnt die restlichen Übersetzungen schneller fertigstellen.
Nun…ich hab meine Meinung dargelegt…nun wart ich darauf das die ersten Steine fliegen *hinter nen großen Stein Hecht*
Grüße Nightmare